Предлагаем освоить некоторые из них.- Avere un colpo di fulmine - влюбиться с первого взгляда.
По мнению жителей Апеннин, удар молнии можно сравнить с любовью с первого взгляда.
Come capire se lui ha avuto un colpo di fulmine? - Как понять, влюбился ли он с первого взгляда?
- Avere la luna storta [авЭрэ ла лУна стОрта] - быть в плохом настроении.
«Иметь кривую луну» звучит не очень поэтично. Но когда плохое настроение, кривым может быть не только луна.
Несколько веков назад считалось, что убывающая луна сводит людей с ума. Так в 19 веке человек, обвинённый в убийстве, обьявил себя невиновным, заявив, что всему виной луна.
Mi sono svegliata con la luna storta - Я проснулась в плохом настроении.
- Non ci piove - без сомнений.
Когда не идёт дождь, то и сомнений ни в чем нет. Иными словами уверенный аргумент способен преодолеть «ливень критики».
Su questo non ci piove - На счёт этого нет сомнений.