Сегодня затронем пикантную тему про нецензурную лексику. Тем, кто не приемлет «крепкие словечки», лучше пропустить этот пост. Хотя будет много любопытного.
В Италии довольно лёгкое отношение к нецензурной лексике. Parolacce (матерные слова) жители Апеннин употребляют часто. Вместе с жестикуляцией получается очень органично. Кстати такие словечки можно услышать по телевидению, радио, их употребляют ведущие и знаменитости. Дети запросто «выражаются» при старших и родителях. А вот с ругательствами, связанными с Мадонной или мамой, следует быть осторожными. Это считается серьезным оскорблением.
Чтобы внедриться в языковую среду, лексику можно не употреблять, но знать желательно. Предлагаем познакомиться с некоторыми espressioni volgari:
Фраза звучит очень прямолинейно. Более мягко: va' fuori dai piedi! (дословно: уйди от ног).
Minchia [мИнкья] - аналог cazzo или более приличного cavolo.
Чаще употребляется на юге, особенно на Сицилии. Можно выразить весь спектр эмоций. Minchia! Che bello! - Как же красиво! Minchia! Ho dimenticato le chiavi! - Черт! Я забыл ключи. Minchia! Che paura! - Как страшно!
Часто употребляется как оскорбление. Sei proprio un bastardo! - Ну ты и … нехороший. Вы употребляете нецензурную лексику?
Погружайтесь вместе с нами в прекрасный мир итальянского!
Регистрируйтесь на бесплатный трехдневный экспресс-курс по итальянскому языку, чтобы узнать еще больше итальянских выражений. Будет душевно, весело и интересно! Подходит для начинающих всех возрастов.
За три дня на онлайн-курсе вы научитесь: - здороваться без ошибок, - правильно представляться, - читать, - считать до 100, - верно использовать артикли.