Интересные статьи на тему итальянского языка

Выражения о здоровье

Несмотря на обожание итальянцами пиццы, пасты, вина и сладостей, они уделяют большое внимание своему здоровью. Жители Апеннин сами признают, что могут быть немного ипохондриками: стоит лишь почувствовать малейший дискомфорт, как визит к врачу оказывается в расписании. Именно поэтому в итальянском языке существует множество выражений, связанных со здоровьем, которые активно используются в повседневной речи.
Италия. Екатерина и Елена

Познакомимся с некоторыми из них:

✦Avere una brutta cera [авЕре Уна брУтта чЕра] = avere un aspetto malato, soprattutto sul viso.
Выражение означает «выглядеть нездоровым, уставшим». Часто говорят, когда у человека бледный цвет лица, мешки под глазами.
✔️Oggi hai una brutta cera, ti senti bene? [Оджи ай Уна брУтта чЕра, ти сЕнти бЭне] - Сегодня ты неважно выглядишь, ты хорошо себя чувствуешь?
✔️Dopo giorni di lavoro senza sosta, aveva davvero una brutta cera [дОпо джОрни ди лавОро сЭнца сОста, авЕва даввЕро Уна брУтта чЕра] - После нескольких дней работы без перерыва он выглядел действительно очень плохо.
Италия. Екатерина Степанцова и Елена Смолякова

✦Essere sano come un pesce [Эссере сАно кОме ун пЕше] = essere in perfetta salute.
Быть здоровым как рыба, означает «иметь отличное здоровье». В древние времена считали, что рыбы обладали абсолютным иммунитетом от всех болезней.
✔️Nonostante i suoi ottant'anni, mio nonno è sano come un pesce e fa lunghe passeggiate ogni giorno [ноностАнте и суОи оттантАнни, мИо нОнно э сАно кОме ун пЕше э фа лУнге пасседжАте Оньи джОрно] - Несмотря на свои восемьдесят лет, мой дедушка прекрасно держится и каждый день совершает долгие прогулки.
Италия. Школа Магниталия

✦Avere una febbre da cavallo [авЕре УНА фЭббре да кавАлло] = avere una febbre altissima.
Выражение означает «иметь высокую температуру». Сравнение с лошадью не случайно. У животного в нормальном состоянии почти такая же температура как у человека. Но при плохом самочувствии она повышается очень сильно.
✔️Non posso venire al lavoro oggi, ho una febbre da cavallo [нОн пОссо венИре аль лавОро Оджи, о Уна фЭббре да кавАлло] - Я не могу прийти на работу сегодня, у меня очень сильная температура.
Приглашаем вас погрузиться в теплую атмосферу Италии. С нами будет душевно, весело и интересно!

За три дня вы научитесь:
- здороваться,
- сможете сказать откуда вы и кто по национальности,
- научитесь читать,
- считать до 100,
- узнаете, как верно использовать артикли итальянского языка и еще много интересного.

В конце эфира получите от нас ценные подарки.

Регистрируйтесь на бесплатный трехдневный онлайн-интенсив по итальянскому языку для начинающих по ссылке: https://clck.ru/3Epk9U

Вопросы? На многие вопросы вы найдёте ответы на этой странице нашего сайта и не стесняйтесь задавать вопросы любым удобным для вас способом.

Удачи! Ciao!