Все знают, до чего итальянцы чадолюбивый народ. И если друг на друга ласковых словечек они не жалеют, то уж на детей они тем более льются щедрым водопадом. ⠀ ⠀⠀⠀
Как можно обратиться к маленькому итальянцу, чтобы сделать приятное и ему, и родителям?
caruccio (caruccia) – какой милый (милая) ⠀⠀ ⠀⠀⠀
che bella signorina / che bel giovanotto – какая красивая синьорина / какой красивый молодой человек
che cucciolo, che cucciolotto (cucciolotta) – какой кутеночек (и в скобках – в женском роде ) – да, с точки зрения итальянца это приятное название для малыша ⠀⠀ ⠀⠀⠀
sei una birba – ах ты, шалун (годится и для мальчика, и для девочки)
che carino (carina) – какой хорошенький (хорошенькая) ⠀⠀
che tesoro – какое сокровище ⠀⠀ ⠀⠀⠀
bello (bella) della mamma / tesoro della mamma – мамин красавец (красавица) / мамино сокровище (подойдет, если вы знакомы с мамой) ⠀⠀ ⠀⠀⠀
che polpetta dolce – какая сладкая котлетка (да, котлетки у итальянцев тоже вызывают нежность)